Богатство и выразительность
синонимов в русском языке создает неограниченные возможности для их целенаправленного
отбора и внимательного употребления в речи. Писатели, работая над языком
своих произведений, придают особое значение синонимам, которые делают
речь точной и яркой.
Из множества близких по значению слов
автор использует то единственное, которое в данном контексте станет наиболее
оправданным. Читатель часто и не догадывается, что за тем или иным словом
стоял целый ряд синонимов, слов-конкурентов, из которых автору нужно было
выбрать одно, самое меткое. Такое скрытое использование
синонимов отражено только в рукописных черновиках произведения. Интересны
синонимические замены у М. Ю. Лермонтова в романе "Герой нашего времени":
Я стоял сзади одной толстой
(первоначально - пышной)
дамы; ...Или мне просто не удавалось встретить женщину с упорным
(упрямым)
характером?; Его [Печорина]
запачканные
(грязные)
перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке.
Открытое
использование синонимов - прием, при котором они соседствуют в тексте,
выполняя различные функции. Так, синонимы могут уточнять то или иное понятие:
...Она вышла замуж за простого,
очень обыкновенного
и ничем не замечательного
человека (Ч.). Нередко синонимы употребляются для разъяснения слов:
Я употреблю его [слово обыденный]
в том смысле, в котором оно значит: обыкновенный,
тривиальный, привычный (Т.).
Автор может сопоставлять синонимы,
обращая внимание на отличия в оттенках их значений: Я
по-прежнему верю
в добро, в истину; но я не только верю,- я верую
теперь, да - верую, верую (Т.). Возможно даже противопоставление
синонимов, имеющих значительные отличия в смысловой структуре или в стилистической
окраске: Каким молодым он еще был тогда! Как часто
и упоенно хохотал - именно хохотал,
а не смеялся!
(О. Б.).
Обращение к синонимам помогает писателям
избежать повторов: Да разве у уездного лекаря
не было адского камня?.. Как же это, боже мой! Врач
- и не имеет такой необходимой вещи! (Т.). При этом синонимы не
только разнообразят речь, но и вносят тонкие смысловые и стилистические
оттенки в оформление высказывания: Аптекарша была
белокурая
женщина, и в свое время благополучно родила аптекарю дочь, белобрысую
и золотушную (Герц.).
Употребление синонимов в качестве
однородных членов (сказуемых, определений) способствует усилению выражения
действия или его признака: Он был добрый
и отзывчивый
человек, бесстрашный
и решительный...
Как он любил храбрых, стойких
людей! (Тих.).
Нанизывание синонимов часто порождает градацию,
когда каждый следующий синоним усиливает (или ослабляет) значение предыдущего:
У него есть определенные взгляды,
убеждения, мировоззрение (Ч.); У нас с
вами и так дуэль,
постоянный поединок,
непрерывная борьба (Остр.).
Благодаря устойчивым системным связям
каждое слово, имеющее синоним, воспринимается в речи в сопоставлении с
другими членами синонимического ряда. При этом экспрессивно окрашенные
слова как бы "проецируются" на свои стилистически нейтральные
синонимы. Поэтому особое впечатление производит на читателя использование
лексики "предельного значения"; ср. у Ф. М. Достоевского: В
ужасе смотрел Раскольников на прыгавший
в петле крюк запора; Вдруг в бешенстве
она схватила его за волосы и потащила в комнату; ..Плюнул и убежал в остервенении
на самого себя.
Встречая в тексте слова разговорные,
просторечные, диалектные и под., мы также мысленно ставим их в синонимические
ряды, сравнивая с нейтральными, общеупотребительными. Например, в романе
И. С. Тургенева "Отцы и дети" Базаров обращается к крестьянскому
мальчику: Если ты занеможешь
и мне тебя лечить придется... (не заболеешь,
а занеможешь) В другом случае: А
я завтра к батьке
уезжаю (к батьке, а не к отцу).
Такое сопоставление позволяет сделать вывод о предпочтении героем в данной
ситуации народно-разговорной лексики.
Выбор синонимов писателями обусловлен
и особенностями их индивидуального стиля. В связи с этим А.М. Пешковский
замечал: "...оценить выбор автором того или
другого синонима можно только при рассмотрении данного текста на фоне
всего произведения или даже всех произведений данного автора"
[Пешковский А. М. Избранные труды. М., 1959. С. 174].
Умение использовать синонимические
богатства родного языка является верным признаком профессионализма, мастерства
писателя.
Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный
русский язык.
М.: Айрис-Пресс, 2002
|