Синонимы (гр. synonymos
- одноименный) - это слова, различные по звучанию, но тождественные или
близкие по значению, нередко отличающиеся стилистической окраской: здесь
- тут, жена - супруга, смотреть - глядеть; родина - отечество, отчизна;
храбрый - смелый, отважный, бесстрашный, безбоязненный, неустрашимый,
удалой, лихой.
Группа слов, состоящая
из нескольких синонимов, называется синонимическим
рядом (или гнездом). Синонимические
ряды могут состоять как из разнокорневых, так и из однокорневых синонимов:
лицо - лик, обогнать - перегнать; рыбак - рыболов,
рыбарь. На первое место в синонимическом ряду обычно ставится определяющее
по значению и стилистически нейтральное слово - доминанта
(лат. dominans - господствующий) (его еще называют стержневым, основным,
опорным словом). Другие члены ряда уточняют, расширяют его семантическую
структуру, дополняют ее оценочными значениями. Так, в последнем примере
доминантой ряда является слово храбрый, оно
наиболее емко передает значение, объединяющее все синонимы,- 'не испытывающий
страха' и свободно от экспрессивно-стилистических оттенков. Остальные
синонимы выделяются в семантико-стилистическом отношении и особенностями
употребления в речи. Например, неустрашимый
- книжное слово, толкуется как 'очень храбрый'; удалой
- народнопоэтическое, означает 'полный удали'; лихой
- разговорное - 'смелый, идущий на риск'. Синонимы храбрый,
отважный, безбоязненный, бесстрашный отличаются не только смысловыми
нюансами, но и возможностями лексической сочетаемости (они сочетаются
лишь с существительными, называющими людей; нельзя сказать "храбрый
проект", "безбоязненное решение" и т. д.).
Членами синонимического
ряда могут быть не только отдельные слова, но и устойчивые словосочетания
(фразеологизмы), а также предложно-падежные формы: много
- через край, без счета, куры не клюют. Все они, как правило, выполняют
в предложении одну и ту же синтаксическую функцию.
Синонимы всегда принадлежат
к одной и той же части речи. Однако в системе словообразования каждый
из них имеет родственные слова, относящиеся к другим частям речи и вступающие
между собой в такие же синонимические отношения; ср. красивый
- обаятельный, очаровательный, неотразимый --> красота
- обаяние, очарование, неотразимость; мыслить
- думать, размышлять, раздумывать, помышлять --> мысли - думы, размышления,
раздумья, помыслы. Подобная синонимия устойчиво сохраняется между
производными словами: гармония - благозвучие; гармоничный
- благозвучный; гармоничность - благозвучность; гармонично - благозвучно
[Пешковский А. М. Избранные труды. М., 1959. С. 174].
Эта закономерность наглядно демонстрирует системные связи лексических
единиц.
Русский язык богат
синонимами, редкие синонимические ряды насчитывают два-три члена, чаще
их гораздо больше. Однако составители словарей синонимов используют различные
критерии их выделения. Это приводит к тому, что синонимические ряды разных
лексикографов часто не совпадают. Причина таких разночтений кроется в
неодинаковом понимании сущности лексической синонимии.
Одни ученые считают
обязательным признаком синонимичных отношений слов обозначение ими одного
и того же понятия. Другие берут за основу выделения синонимов их взаимозаменяемость.
Третья точка зрения сводится к тому, что решающим условием синонимичности
признается близость лексических значений слов. При этом в качестве критерия
выдвигается: 1) близость или тождественность лексических значений; 2)
только тождественность лексических значений; 3) близость, но не тождественность
лексических значений.
На наш взгляд, важнейшее
условие синонимических слов - их семантическая близость, а в особых
случаях - тождество. В зависимости от степени семантической близости
синонимия может проявляться в большей или меньшей мере. Например, синонимичность
у глаголов спешить - торопиться выражается
яснее, чем, скажем, у смеяться - хохотать, заливаться,
закатываться, покатываться, хихихать, фыркать, прыскать, имеющих
значительные смысловые и стилистические отличия. Наиболее полно синонимия
выражается при смысловом тождестве слов: здесь -
тут, языкознание - лингвистика. Однако слов, абсолютно тождественных,
в языке немного; как правило, у них развиваются семантические оттенки,
стилистические черты, которые определяют их своеобразие в лексике. Например,
в последней паре синонимов уже наметились различия в лексической сочетаемости;
ср.: отечественное языкознание, но структурная
лингвистика.
Полными
(абсолютными) синонимами чаще всего бывают
параллельные научные термины: орфография - правописание,
номинативная - назывная, фрикативный - щелевой, а также однокорневые
слова, образованные с помощью синонимических аффиксов: убогость
- убожество, сторожить - стеречь.
С развитием языка
один из пары абсолютных синонимов может исчезнуть. Так, вышли из употребления,
например, исконные полногласные варианты, уступив место старославянским
по происхождению: солодкий - сладкий, хоробрый -
храбрый, шелом - шлем. Иные же изменяют значения, и, как следствие,
происходит полный разрыв синонимических отношений: любитель,
любовник; пошлый, популярный.
Синонимы, как правило,
обозначают одно и то же явление объективной действительности. Номинативная
функция и позволяет объединить их в незамкнутые ряды, которые пополняются
с развитием языка, с возникновением у слов новых значений. С другой стороны,
синонимические отношения могут распадаться, и тогда отдельные слова исключаются
из синонимического ряда, приобретают другие семантические связи. Так,
слово щепетильный, прежде синонимичное
слову галантерейный [ср.: торгует
Лондон щепетильный (П.)], теперь синонимизируется со словами тонкий,
деликатный; слово пошлый перестало
быть синонимом слов распространенный, популярный
(ср. высказанную писателем Тредиаковским надежду, что написанная им книга
будет хоть немного пошлою) и сблизилось с рядом: вульгарный
- грубый, низкий, безнравственный, циничный; у слова мечта
нарушена в настоящее время смысловая соотнесенность со словом мысль
[ср.: Какая страшная мечта! (П.)], но сохранилась
со словами мечтание, греза. Соответственно
изменяются и системные связи родственных слов. Семантические структуры
приведенных лексических единиц повлияли на образование таких, например,
синонимических рядов: щепетильность - утонченность,
деликатность; пошлость - грубость, низость;
мечтать - грезить.
Поскольку синонимам, как и большинству слов, свойственна многозначность,
они включаются в сложные синонимические отношения с другими многозначными
словами, образуя разветвленную иерархию синонимических рядов. С иными
словами синонимы связаны отношениями противоположности, образуя с ними
антонимические пары.
Синонимические связи
слов подтверждают системный характер русской лексики.
Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный
русский язык.
М.: Айрис-Пресс, 2002
|