Русский язык. Говорим и пишем правильно: культура письменной речи
На основную страницу Вопрос администратору Карта сайта
Русский язык. Говорим и пишем правильно: культура письменной речи
Поиск
"КОЛОКОЛ" РУССКИЙ ЯЗЫК СТИЛЬ ДОКУМЕНТА ЛИТЕРАТУРА УЧИТЕЛЮ БИБЛИОТЕКА ЭКЗАМЕНЫ СПРАВКА КОМНАТА ОТДЫХА
Главная РУССКИЙ ЯЗЫК А ВЫ ЗНАЕТЕ…
 

«ПРОСЬБА НЕ БЕСПОКОИТЬ!»
(Из заметок о синтаксической омонимии в современной речи)

Е. Н. Геккина,
Институт лингвистических исследований РАН, Санкт-Петербург
кандидат филологических наук


Кому среди прочего не встречались объявления с просьбой? На двери офисного центра белый листок: «Торговых агентов просьба не беспокоить». В рекламно-информационной газете читаем: «Сниму квартиру. Агентов просьба не беспокоить». В рубрике о потерянных вещах то и дело мелькает: «Просьба нашедшего вернуть за вознаграждение». У окошка кассы на автобусной станции записка: «Потерявший ключ просьба обратиться к диспетчеру». В предложении о знакомстве добавлено: «Женатых просьба не беспокоить».

«Все понятно!» – скажет любой. Сотрудники офисного центра просят торговых агентов к ним не заходить и от работы не отвлекать. Будущий арендатор занимается поиском квартиры напрямую, у собственников, и не желает пользоваться услугами посредников. Потерявший свою вещь надеется: тот, у кого находка окажется в руках, вернет ее, когда увидит объявление, обещающее к тому же вознаграждение. Иногда нашедшие чужую ценность сами оставляют хозяину точные координаты для поиска – и с ключом вышла именно такая история. Логика брачного объявления ясна, но представительниц прекрасного пола жизнь учит, что некоторых претендентов все же нужно предостеречь от напрасных действий.

О сути просьбы вроде рассуждать более нечего. В каждом случае есть просители и те, кому просьба адресована. Отношения субъектов и объектов, их взаимодействие в подобной ситуации не располагают к разнообразию. Если кто-то вдруг выдвинет отличную от типичной версию просьбы, то он, скорее всего, выдаст в себе человека несведущего, далекого от реальности повседневности.

Между тем лингвисту есть что добавить к разговору о «просительных» словах. Обратите внимание, скажет лингвист, на то, как написаны объявления, и согласитесь, что отличные от типичных версии толкования просьбы небезосновательны. Речь не идет о фантазийных, маловероятных трактовках событий в офисном центре и при поиске квартиры или потерянной вещи. Но вполне можно предположить, что кто-то из авторов объявления хотел бы уберечь тех же агентов от хлопот, которыми их могут обременить некие энтузиасты-помощники. Эта же версия заботы о ближнем может быть справедлива и по отношению к брачному объявлению. Мы читаем и понимаем: 'не беспокойте агентов', 'не беспокойте женатых'...

Иначе толковать содержание просьбы можно потому, что для этого существуют не эфемерные, не умозрительные, а самые настоящие грамматические основания.

Существительное ПРОСЬБА в объявлениях не обозначает лица. Вспомним более распространенные и уместные в объявлениях глаголы ПРОШУ и ПРОСИМ: они, в отличие от существительного, точно указывают на субъект действия; ср.: Нашедшего удостоверение прошу передать его в канцелярию. Отсутствие в значении существительного смысловых признаков, сообщающих информацию о лице, приводит к тому, что у читателя появляется возможность приписать авторство просьбы всякому связанному с описанной ситуацией.

Свою лепту в это свободное толкование вносят и глаголы типа БЕСПОКОИТЬ. Кто выполняет действие и на кого оно направлено? Немногословные объявления оставляют шансы для толкований в духе 'женатые просят их не беспокоить'. Нашедшего чужую вещь тоже можно заподозрить в том, что он сам просит о вознаграждении за ее возвращение.

Итак, если отвлечься от закономерностей и конкретики реальных ситуаций, то очевидно, что лексические и грамматические особенности таких высказываний, как Агентов просьба не беспокоить, позволяют весьма творчески подходить к их интерпретации.

Мы можем утверждать, что автор объявления просит агентов его, автора, не беспокоить.

Мы в состоянии предположить, что автор объявления просит неких лиц не беспокоить агентов (как именно – решается по ситуации).

Нам ничто не запрещает высказать догадку о том, что автор объявления передает просьбу агентов. Например, агенты обращаются к неким лицам с просьбой не беспокоить автора объявления. Агенты могут просить и о том, чтобы их самих никто не беспокоил.

Неоднозначные предложения типа Агентов просьба не беспокоить иллюстрируют явление синтаксической омонимии. Синтаксически омонимичные предложения имеют грамматическую форму (то есть структуру и состав компонентов), допускающую два и более толкования. Лингвисты выделяют различные типы синтаксической омонимии, отмечают трудности при восприятии омонимичных предложений, оценивают потери и обретения при их употреблении в речи, при переводе на другой язык или при автоматизированной обработке текстов, описывают приемы и средства деомонимизации высказываний.

Чаще всего синтаксическая омонимия снимается, или устраняется, если контекст или ситуация проясняют синтаксические связи членов предложения и их смысловые роли. Это происходит, в частности, в случае с просьбами, о которых говорилось выше. Даже если нюансов объявления кто-то из читателей не уловит, основные контуры картины – кто обращается к кому и с чем – неизменны в каком бы то ни было изображении.

Однако совсем другим может быть расклад дел, если в сумятицу синтаксической омонимии вовлечены высказывания о сотрудничестве, например коммерческом, о времени и месте проведения мероприятий, о материальных и финансовых обязательствах партнеров. В современной деловой речи тексты, в которых встречаются примеры, получающие двоякое истолкование, отнюдь не малочисленны. До благополучного разрешения возникших споров здесь иногда весьма далеко. Если возникают взаимоисключающие варианты интерпретации, то преодоление препятствия, созданного синтаксической омонимией, и вовсе может оказаться под большим вопросом.

17.12.2017

 

ТЕМЫ РАЗДЕЛА:
СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК
МОРФОЛОГИЯ И СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
ПРИНЦИПЫ ОРФОГРАФИИ
ПРАВИЛА ОРФОГРАФИИ
СИНТАКСИС И ПУНКТУАЦИЯ
ЛЕКСИКОЛОГИЯ
ФРАЗЕОЛОГИЯ
СТИЛИСТИКА
ОРФОЭПИЯ
ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ
ЭКЗАМЕН
ТЕСТЫ, ЗАДАНИЯ
ЛИКБЕЗ ОТ "GRAMMA.RU"
А ВЫ ЗНАЕТЕ...
БЕЗ ВЕСТИ ПРОПАВШИЕ СЛОВА
Словари на GRAMMA.RU
ПРОВЕРИТЬ СЛОВО:
значение, написание, ударение
 
 
 
Рейтинг@Mail.ru
Cвидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС-77-22298. Все права защищены © A.Belokurov 2001-2018 г.
При полном или частичном использовании материалов ссылка на "Культуру письменной речи" обязательна
Политика конфиденциальности