Русский язык. Говорим и пишем правильно: культура письменной речи
На основную страницу
Вопрос администратору
Словари на сайте
Карта сайта
Ресурс работает в составе портала "РУССКОЕ СЛОВО"
Русский язык. Говорим и пишем правильно: культура письменной речи
Поиск
"КОЛОКОЛ" РУССКИЙ ЯЗЫК СТИЛЬ ДОКУМЕНТА ЛИТЕРАТУРА УЧИТЕЛЮ БИБЛИОТЕКА ЭКЗАМЕНЫ СПРАВКА КОМНАТА ОТДЫХА
Главная РУССКИЙ ЯЗЫК ЛИКБЕЗ ОТ "GRAMMA.RU"

Ваше благородие…

      Как именовали высших лиц государства в Российской империи? Мы получили множество вопросов на эту тему и отвечаем всем сразу. Надеемся, что предлагаемая информация будет полезна широкому кругу наших читателей.

      Титулы, применявшиеся при обращении к членам Императорского дома Романовых, были следующими:

  • Ваше Императорское Величество - к императору, императрице, вдовствующей императрице;
  • Ваше Императорское Высочество - к великим князьям (детям и внукам императора; в 1797-1886 гг. и к правнукам и праправнукам императора);
  • Ваше высочество - к князьям императорской крови;
  • Ваша светлость - к младшим детям правнуков императора и их мужским потомкам, к светлейшим князьям по пожалованию.

      К лицам дворянского происхождения было принято обращаться так:

  • Ваше сиятельство - к князьям, герцогам, графам и баронам;
  • Ваше благородие - к остальным дворянам.

      К лицам, имевшим чин по "Табели о рангах", адресовались следующим образом:

  • Ваше высокопревосходительство - к лицам, имевшим чин 1 или 2 класса, среди которых гражданские чины: Государственный канцлер (1), действительный тайный советник (2); военные: генерал-фельдмаршал (1), генерал (2); морские: генерал-адмирал (1), адмирал (2); придворные: обер-камергер, обер-гофмейстер, обер-гофмаршал, обер-шенк.

  • Ваше превосходительство - к лицам, имевшим чин 3 или 4 класса, в частности гражданские чины - тайный советник (3), действительный статский советник (4); военные - генерал-лейтенант (3), генерал-майор (4), морские - вице-адмирал (3), контр-адмирал (4); придворные - камергер, гофмейстер, гофмаршал, егермейстер.

  • Ваше высокородие - к лицам, имевшим чин 5 класса, а именно статским советникам.

  • Ваше высокоблагородие - к лицам, имевшим чин 6 - 8 класса: коллежским советникам (6), надворным советникам (7), коллежским асессорам (8); полковникам (6), подполковникам (7), капитанам в пехоте и ротмистрам в кавалерии (8), капитанам I (7) и II рангов (8).

  • Ваше благородие - к лицам, имевшим чин 9 - 14 класса: титулярный советник (9), коллежский секретарь (10), губернский секретарь (12), коллежский регистратор (14); штабс-капитан в пехоте, штаб-ротмистр в кавалерии (9), поручик (10), подпоручик (10), прапорщик в пехоте (13); лейтенант флота (9), мичман (10).

      Интересно, что титулование распространялось и на жен указанных в "Табели о рангах" чиновников. Так, жену титулярного советника должны были назвать ее благородием, а жену статского - ее высокородием.

      Особый интерес представляет церковная иерархия.

  • Монашествующее духовенство:
    • Ваше Святейшество - титулование православных патриархов.
    • Ваше Высокопреосвященство - обращение к митрополиту, лицу, носящему второй после патриарха духовный сан, главе епархии, а также к архиепископу.
    • Ваше Преосвященство - к епископу.
    • Ваше Высокопреподобие - к архимандриту, игумену.
  • Белое духовенство:
    • Ваше Высокопреподобие - титулование протоиерея.
    • Ваше Преподобие - иерея или священника.
      Диаконы особого обращения не имеют (отец диакон).

      Все слова, кроме служебных, в титулах Глав Церквей, как Православных, так и инославных, пишутся с прописной буквы, например: Святейший Патриарх Московский и всея Руси, Епископ-Президент Епископальной церкви в США.
      При обращениях к священнослужителям любого чина с прописной буквы пишутся все слова: Его Святейшество, Святейший Патриарх Алексий, Его Высокопреосвященство (для митрополитов и архиепископов), Его Преосвященство (для епископов), Его Высокопреподобие (для архимандритов, игуменов, протоиереев), Его Преподобие (для иеромонахов и священников).

      За подробными сведениями рекомендуем обратиться к изданию: Стась А.К. Российская историческая мозаика: Чины, титулы и звания Российской империи. - М., 1992, а также к словарю "Прописная - строчная" - краткому своду основных выражений православной церковной лексики, принятому в Издательстве Московской Патриархии.

ТЕМЫ РАЗДЕЛА:
Современный русский язык
Морфология и словообразование
Принципы орфографии
Правила орфографии
Синтаксис и пунктуация
Лексикология
Фразеология
Стилистика
Орфоэпия
Типичные ошибки
Экзамен
Тесты, задания
Ликбез от "Gramma.ru"
А вы знаете...
Без вести пропавшие слова
СЛОВАРИ на GRAMMA.RU

ПРОВЕРИТЬ СЛОВО:

значение, написание, ударение
НА ЗАМЕТКУ

Мнения и комментарии по актуальным проблемам современного русского языка, о реформе образования и ЕГЭ, материалы о реформе русской орфографии - в разделе "Колокол"

ЛИКБЕЗ ОТ GRAMMA.RU

НЕ и НИ
В известном шлягере поется: "Я отправлюсь за тобой, что бы путь мне не пророчил…" Или все-таки "ни пророчил"? Что перед нами - утверждение или отрицание? По сравнению с отрицательной частицей не частица ни употребляется гораздо реже, но именно с различением этих частиц связано немало трудностей в русском письме... (читать дальше)

  Cвидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС-77-22298. Все права защищены. Copyright © A.Belokurov 2001-2010 г.
При полном или частичном использовании материалов ссылка на "Культуру письменной речи" обязательна
Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Rambler's Top100 number one Союз образовательных сайтов Все для Дома и Отдыха - энциклопедия обо
всем