Русский язык. Говорим и пишем правильно: культура письменной речи
На основную страницу Вопрос администратору Карта сайта
Русский язык. Говорим и пишем правильно: культура письменной речи
Поиск
"КОЛОКОЛ" РУССКИЙ ЯЗЫК СТИЛЬ ДОКУМЕНТА ЛИТЕРАТУРА УЧИТЕЛЮ БИБЛИОТЕКА ЭКЗАМЕНЫ СПРАВКА КОМНАТА ОТДЫХА
Главная РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА Программа школы
 


"Распалась связь времен…" Комедия "Вишневый сад"

 

      "Распалась связь времен", - с ужасом понимает Гамлет, когда в Датском королевстве, едва схоронив государя, играют свадьбу вдовствующей королевы и брата усопшего, когда на только что засыпанной могиле возводят пышные дворцы "новой жизни". Самое трудное: уловить, как это происходит - смена эпох, разрушение прежнего уклада жизни, возникновение новых форм. Потом, десятилетия спустя, историки определят "переломный момент", но редко современники осознают, что за время на дворе. И еще реже, осознав, скажут, как сказал Тютчев: "Блажен, кто посетил сей мир в его минуты роковые..."
      В "роковые минуты" жить страшно. Страшно, ибо люди теряются в непонимании: отчего вдруг рушится все, что стояло веками, отчего крепкие стены, защищавшие дедов и прадедов, вдруг оказываются картонными декорациями? В таком неприютном, продуваемом всеми ветрами истории мире человек ищет опоры - кто в прошлом, кто в будущем, кто в мистических верованиях. В своих ближних опоры не ищут - окружающие так же растеряны и ошеломлены. И еще человек ищет "виноватых" - кто "все это устроил"? Такими "виноватыми" оказываются чаще всего те, кто рядом: родители, дети, знакомые. Это они, они - не защитили, упустили... Ах, извечные русские вопросы: "кто виноват?" и "что делать?"
      В "Вишневом саде" (1903) Чехов не только создал образы людей, чья жизнь пришлась на переломную эпоху, но запечатлел само Время в его движении. Ход истории - главный нерв комедии, ее сюжет и содержание. Герои "Вишневого сада" - люди, попавшие в тектонический раскол, образовавшийся во времени, вынужденные жить, то есть любить и радоваться, в этой расселине обстоятельств большой истории. Этот разрушительный момент - время их единственной жизни, которая имеет свои особые частные законы и цели. И они живут над пропастью - обречены жить. И содержание их времени есть разрушение того, что было жизнью поколений.
      Герой Чехова, как всегда, играет в собственной жизни второстепенную роль. Но в "Вишневом саде" герои оказываются жертвами не частных обстоятельств и собственного безволия, а глобальных законов истории: деятельный и энергичный Лопахин такой же заложник времени, как пассивный Гаев.
      Пьеса построена на уникальной ситуации, которая стала излюбленной для всей новой драмы XX века, - это ситуация рубежа, порога. Еще ничего такого не происходит, но уже есть ощущение края, бездны, в которую должен низвергнуться человек.
      Смешно рассуждать, как Петя Трофимов, об исторической необходимости в ситуации чьего-то личного горя. Страшно, как Блок, оправдывать разрушение родового гнезда, где проходила жизнь поколений, с классовой точки зрения. Эти рассуждения прежде всего безнравственны.
      Чеховская объектная манера, его принципиальный отказ от авторского указующего перста и позволили запечатлеть Время в его целостности, не оправдывая и не осуждая; не подчеркивая ничьей правоты в ущерб правоте другого. Ибо одно из главных убеждений Чехова в том, что никому не дано знать всей правды, каждый видит лишь часть ее, принимая свое неполное знание за полноту истины. Именно об этом говорит В.Б. Катаев: "Оставшись верным своему принципу наделять героев одинаково страдательным положением по отношению к непонимаемой ими жизни, незнанием "настоящей правды", Чехов в последней своей пьесе разрабатывал жанровую форму, адекватную этому принципу" (Катаев В.Б. Литературные связи Чехова. - М.: Изд-во МГУ, 1989). Почему же такой новой жанровой формой оказалась комедия? Каковы чеховские принципы соединения драматического и комического? "В "Вишневом саде", - комментирует Катаев, - комичны не отдельные персонажи, такие как Шарлотта, Епиходов, Варя. Непонимание друг друга, разнобой мнений, алогизм умозаключений, реплики и ответы невпопад - подобными несовершенствами мышления и поведения, дающими возможность комического представления, наделены все герои. <...> В пьесе Чехова принцип повторения и взаимоотражения персонажей является не избирательным, а тотальным, всеохватывающим. <...> Непоколебимо стоять на своем, быть самопоглощенным своей правдой, не замечая сходства с остальными, - у Чехова это выглядит как общий удел, ничем не устранимая особенность человеческого бытия. <...> В этом - неизменности и непоколебимой верности каждого своей сути - и состоит основа комедийности пьесы, какими бы серьезными или грустными последствиями и осложнениями ни оборачивалось такое постоянство для его носителей и для окружающих" (Катаев В.Б. Литературные связи Чехова. - М.: Изд-во МГУ, 1989).

 

По материалам:

Катаев В.Б. Литературные связи Чехова. - М.: Изд-во МГУ, 1989.
Монахова О.П., Малхазова М.В. Русская литература XIX века.

ТЕМЫ РАЗДЕЛА:
ПРОГРАММА ШКОЛЫ
ХРЕСТОМАТИЯ
ТЕРМИНЫ ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ
СОЧИНЕНИЕ - ЖАНРЫ
ПРИМЕРЫ СОЧИНЕНИЙ
ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ
ИЗЛОЖЕНИЕ
ТЕСТЫ И ЗАДАНИЯ
Словари на GRAMMA.RU
ПРОВЕРИТЬ СЛОВО:
значение, написание, ударение
 
 
 
Рейтинг@Mail.ru
Cвидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС-77-22298. Все права защищены © A.Belokurov 2001-2018 г.
При полном или частичном использовании материалов ссылка на "Культуру письменной речи" обязательна
Политика конфиденциальности