Культура письменной речи - gramma.ru

НАЙТИ

 
Главная В ПОМОЩЬ УЧИТЕЛЮ Русская современная литература. Методические разработки уроков

Изучение рассказа А.Солженицына «Один день Ивана Денисовича» в 10 классе

(продолжение)

Т.Я. Еремина,
учитель русского языка и литературы, Санкт-Петербург



Об истории публикации6

Рязанский учитель физики и математики А.И. Солженицын написал свой рассказ в 1959 году, назвав «Щ-854 (Один день одного зэка)». Скажем сразу, что Солженицын считает правильно писать ЗЭК – с буквой Э. Герою он отдал свой собственный лагерный номер.

(Обратим внимание, что в названии нет имени – только номер – и получим в ответ воспоминание учеников: как «нумер» в романе Е. Замятина «Мы». Конечно, они вспомнят, если читали, то есть или при изучении в конце 11 класса, или если роман изучался после «Преступления и наказания» в 10 классе. В противном случае пусть сам учитель теперь же обратит внимание учеников на роман Замятина – писателя, который предвидел и предупреждал, во что обойдется человеку создание Единого государства… Это будет вариант рекомендации к летнему чтению перед 11 классом.)

Рассказ Солженицына написан за 3 недели в 1959 году. Летом 1962 года его привез в Москву и принес в редакцию журнала «Новый мир» товарищ писателя по Марфинской «шарашке» Лев Копелев. Рукопись попала к редактору Анне Берзер, сразу прочитавшей ее и положившей на стол главному редактору журнала А.Т. Твардовскому. (Объясним детям, что не всякая рукопись доходила до главного редактора и не всякую он соглашался утвердить в печать.) Но, прочитав «Щ-854…», Твардовский был потрясен, решил добиться разрешения печатать произведение и передал помощнику главы государства В.С. Лебедеву.

Отдыхавший в Пицунде Н.С. Хрущев, по совету Лебедева прочитавший рассказ Солженицына, был изумлен правдой о русском мужике. Исторический казус: глава государства начала 60-х годов ХХ века мог запретить публикацию, но не имел права сам разрешить и потому велел отпечатать 20 экземпляров рассказа для членов Президиума ЦК КПСС. Вопрос был включен в повестку дня, но только на втором заседании Президиума ЦК КПСС, после долгих сомнений, решение печатать было принято, причем единогласно.

Известно, что «Один день Ивана Денисовича» (название было изменено Твардовским с разрешения автора) был опубликован в 11 номере журнала «Новый мир» за 1962 год. Как был воспринято произведение в обществе? В газете «Правда» 23 ноября 1962 года появилась статья «Во имя правды, во имя жизни». «…Повесть Александра Солженицына напоминает толстовскую художественную силу в изображении народного характера», – писал Владимир Ермилов, конъюнктурный7 критик. (Сразу можно спросить: так рассказ или повесть перед нами?)

Вскоре автора рассказа приняли в Союз советских писателей по инициативе самого Союза. В январе 1963 года «Один день Ивана Денисовича» был опубликован тиражом 750 тысяч экземпляров, из которых 100 000 разошлись за 1 месяц. А в конце 1963 года рассказ был выдвинут редакцией «Нового мира» на Ленинскую премию по литературе.

Если рассказывал ученик, то теперь зазвучит речь учителя. Вот мнение из письма Ю.О. Домбровского – опытнейшего читателя и прекрасного писателя, пережившего два десятка лет лагерей и ссылок: «Москва сошла с ума от той части правды, которую он высказал. Только почему герой носит имя и фамилию Ивана Шухова? Я бы назвал его «Платон Каратаев в лагере». Впечатление у меня двойственное. Это, конечно, только правда, одна только правда, но не вся правда… Человеческая плазма, конечно, состояла только из подобных Иванов Денисовичей, но лицо-то лагеря делали никак не они, они и там были нулями, и сказать об этом необходимо. Впрочем, мастерство автора, его писательская зрелость, точность глаза и слуха, умелость – неоспоримы». Согласимся ли мы с определением «человеческая плазма» по отношению к Ивану Денисовичу? Задумаемся, что имел в виду Домбровский. Поставим вопросы – и только опросим мнения еще не изучивших рассказ читателей. Понимают ли они, что человек в советской системе 30-40-х годов был объявлен винтиком государственной машины? А крепчайшая из налаженных «машин» – это лагеря… (Помним ли мы сами грустные строки И.Уткина: «Я рад, что в огне мирового пожара мой маленький домик сгорит»? Интересно, обрадовался бы Шухов такому повороту событий?..)

Продолжим лекцию-беседу. Сначала спросим детей: что неожиданного, нового, непонятного в рассказе для современного читателя (для вас)? Про современного читателя спросить бывает полезно потому, что тогда ученик сможет говорить как бы не о себе, то есть отстранится от себя – иногда так легче высказать и собственное понимание. В процессе беседы выяснится, чего не знают или не понимают дети. Если на уроках истории уже говорилось о 30-х годах ХХ века – а к апрелю так должно быть, – они должны представлять, что такое тоталитарное государство. Правда, большая часть учеников все равно не понимает, что такое полное подавление человеческой личности. И, кроме конкретных слов, связанных с лагерем, с крестьянской жизнью, им все равно непонятно многое, и прежде всего – отношения между людьми, между человеком и советским государством.

Следующий вопрос: как вы думаете, что потрясло первых читателей рассказа? (Вспомогательный вопрос: чего не знали обычные жители страны, не прошедшие через лагеря, верившие правительству?)

Ученики скажут о тяжести жизни в лагере, о несправедливости власти. Но они не сразу увидят, что речь – об отношении к человеку во всей советской стране. Ведь пели: «Я другой такой страны не знаю, где так вольно дышит человек!» И – смею уверить молодых коллег – многие пели совершенно искренне, уверенные, что так и есть, много лет подряд. И вот открылась страшная правда: оказывается, не «вольно», а иногда и вовсе не может дышать – и не один человек, а сотни, тысячи, миллионы. Открыто скажет об этом Солженицын в «Архипелаге…», но неглупый читатель быстро понял, увидев колоссальное обобщение за фигурами отдельных героев уже в рассказе.

«В числе признаков великого писателя – дар открытия новых миров. «Один день Ивана Денисовича» был землетрясением, которое обрушило могучие стены лжи и открыло землю ГУЛАГ…», – писал историк Михаил Геллер. Что это были за открытия? Обычный советский читатель узнал правду о том, кто и за что сидит в лагерях: чаще невинные жертвы и, например, герои войны; узнал о нечеловеческих условиях жизни «зэков»; о жестокости власти – от конвоиров до тех, кто издает декреты; узнал об извращении идей и колоссальной лжи в основе «социалистического строительства». А еще автор показал, что человеческая правда может быть выше государственной. Ведь государство объявило врагами своих попавших в плен граждан. Обратим внимание на некоторые фрагменты рассказа. Что не очевидно, что нуждается в осмыслении?

На первом плане – историческое неведение. Поэтому учителю стоит проверить, понятен ли, например, рассказ бригадира Тюрина о своей судьбе. В частности, что сделал он позже и почему для одной из спасших его девушек? «…Она в тридцать пятом в кировском потоке попала, доходила на общих, я ее в портняжную устроил» – здесь каждая синтагма требует объяснения…

Дети не всегда понимают, как автор оценивает Цезаря Марковича. Видят не самоуверенность, ограниченность этого героя, а «везение» и умение приспосабливаться. Только опытные и внимательные читатели разберутся и в смысле диалога Цезаря с каторжанином X-123 о фильме С. Эйзенштейна «Иоанн Грозный» (надо знать о фильме, времени и причинах постановки). А ведь речь «двадцатилетника», по-видимому, передает точку зрения автора: «Гении не подгоняют трактовку под вкус тиранов!». И, однако, важно, что во время «образованного разговора» собеседники не замечают Ивана Денисовича, который Цезарю кашу принес и о котором тот потом «не помнит»…

 


6 См.: Жорес Медведев. Десять лет после «Одного дня Ивана Денисовича». – Macmillan, 1973.
7 Слово «конъюнктурный» нужно объяснить. Вероятно, лучше это сделать раньше на уроке русского языка. О В. Ермилове придется сказать, что это был критик и литературовед, человек образованный, неглупый, но безнравственный, приспосабливавший свои взгляды и творчество к требованиям высокого начальства. В предыдущую эпоху – убежденный сталинист…

 


На предыдущую страницу- 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 -На следующую страницу


В РАЗДЕЛЕ:



РЕКЛАМА

При полном или частичном использовании материалов ссылка на "Культуру письменной речи" обязательна
Cвидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС-77-22298. Все права защищены © A.Belokurov 2001-2020 г.
Политика конфиденциальности